000 01523nam a22002897a 4500
008 240402b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9781847493439
040 _cTBS
041 _aeng
041 _hrus
050 _aPG3326
_b.I3
100 _aDostoyevsky, Fyodor
_d1821-1881
_923168
_eauthor
240 _aIdiot.
_lEnglish
245 _aThe idiot
_c/ Fyodor Dostoevsky; translated by Ignat Avsey
260 _aLondon :
_bAlma Classics,
_c2022.
300 _a689 pages : illustrations ; 20cm.
504 _aIncludes bibliographical references (p. 689).
520 _aReturning to Russia from a sanitarium in Switzerland, the Christ-like epileptic Prince Myshkin finds himself enmeshed in a tangle of love, torn between two women—the notorious kept woman Nastasya and the pure Aglaia—both involved, in turn, with the corrupt, money-hungry Ganya. In the end, Myshkin’s honesty, goodness, and integrity are shown to be unequal to the moral emptiness of those around him. In her revision of the Garnett translation, Anna Brailovsky has corrected inaccuracies wrought by Garnett’s drastic anglicization of the novel, restoring as much as possible the syntactical structure of the original story.
650 0 _aRussia
_xFiction
_923139
650 0 _aRussia
_xSocial conditions
_y1801-1917
_xFiction
_922902
653 _aREADING IN ENGLISH
655 0 _aHistorical fiction
_922722
655 _aRussian literature
655 _aLiterary classics
700 _aAvsey, Ignat
_923169
_etranslator
942 _2lcc
999 _c4020
_d4020