000 | 02967nam a2200397Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2571 | ||
008 | 230305s9999 xx 000 0 und d | ||
020 | _a9788491050742 | ||
040 | _ctbs | ||
041 | _aspa | ||
043 | _aen_UK | ||
100 |
_aCarroll, Lewis _d1832-1898 |
||
240 |
_aAlice's adventures in Wonderland. _lSpanish |
||
245 | 0 |
_aAlicia en el país de las maravillas _c/ Lewis Carroll |
|
246 | _aAlice's adventures in Wonderland | ||
250 | _aUpdated ed. | ||
260 | _bBarcelona : Penguin Random House, 2015. | ||
300 |
_a224 pages : _c20 cm. |
||
500 | _aCommemorative edition marking the sesquicentennial of its first publication. Reprint: 2016 | ||
520 | _aAlicia en el país de las maravillas, traspasa el umbral que separa la realidad del sueño y se adentra en un territorio sin leyes ni normas donde todo es posible. Triunfo de la imaginación y del ingenio, esta narración recrea un mundo de escenarios y criaturas insólitos, y pone en entredicho todos y cada uno de los postulados lógicos del mundo convencional. Este volumen presenta, junto a la traducción magistral de Luis Maristany y las láminas clásicas de John Tenniel, una nueva edición de Las aventuras subterráneas de Alicia, la obra seminal que el reverendo Dodgson —Lewis Carroll era su seudónimo— escribió e ilustró a mano para Alice Liddell en 1864. Cierra el tomo Alicia para los pequeños, la adaptación infantil que el propio autor hizo de su propia obra en 1890. | ||
520 | _a“Alice in Wonderland” crosses the threshold separating reality from dream and ventures into a territory without laws or norms where everything is possible. A triumph of imagination and wit, this narrative recreates a world of unusual settings and creatures, and questions each and every logical postulate of the conventional world. This volume presents, alongside the masterful translation by Luis Maristany and the classic illustrations by John Tenniel, a new edition of “Alice's Adventures Underground,” the seminal work that the Reverend Dodgson — Lewis Carroll was his pseudonym — wrote and illustrated by hand for Alice Liddell in 1864. Closing the volume is “Alice for the Little Ones,” the children's adaptation that the author himself made of his own work in 1890. | ||
590 | _b'Edición conmemorativa del 150 aniversario de su primera publicación.' ; Translation of: Alice's adventures in Wonderland. | ||
650 | 0 |
_aChildren's stories _vEnglish _xTranslations into Spanish |
|
650 | 0 |
_aImagination _vFantasy _922840 |
|
650 | 0 |
_aAdventure _912816 |
|
653 | _aNot so classic (Spanish) | ||
655 | 0 |
_aFantasy fiction _922510 |
|
700 |
_aMaristany, Luis _eTranslator _922713 |
||
700 |
_aRins, Laura _eTranslator _922714 |
||
700 |
_aGervás, Agustín _eTranslator _922715 |
||
902 | _a1678 | ||
905 | _am | ||
911 | _ahttps://biblioteca.tbs-education.es/portadas/9788491050742.jpg | ||
942 |
_a1 _2ddc |
||
999 |
_c2479 _d2479 |