MARC details
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
02250nam a2200337 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
990209393830107026 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
UkOxU |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20250108134647.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
161205s2017 enk 000|f|eng|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9781847496287 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
(UkOxU)020939383 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
(UkOxU)020939383BIB01 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
(Uk)018249409 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
StDuBDS |
Lengua de catalogación |
eng |
Normas de descripción |
rda |
Centro/agencia transcriptor |
StDuBDS |
Centro/agencia modificador |
UkOxU |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
eng |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua original |
rus |
050 ## - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
PG3332.M4 |
Número de documento/Ítem |
W67 1978 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Gogolʹ, Nikolaĭ Vasilʹevich |
Fechas asociadas al nombre |
1809-1852 |
Término indicativo de función/relación |
author |
9 (RLIN) |
23140 |
240 ## - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Mertvye dushi. |
Lenguaje de la obra |
English. |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Dead souls |
Mención de responsabilidad, etc. |
/ Nikolai Gogol ; translated by Donald Rayfield. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
London : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Alma Classics, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2017. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
vii, 359 pages ; |
Dimensiones |
20 cm. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Translated from the Russian. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
A mysterious stranger named Chichikov arrives in a small provincial Russian town and proceeds to visit a succession of landowners, making each of them an unusual and somewhat macabre proposition. He offers to buy the rights to the dead serfs who are still registered on the landowner’s estate, thus reducing their liability for taxes. It is not clear what Chichikov’s intentions are with the dead serfs he is purchasing, and despite his attempts to ingratiate himself, his strange behaviour arouses the suspicions of everyone in the town.<br/><br/>A biting satire of social pretensions and pomposity, Dead Souls has been revered since its original publication in 1842 as one of the funniest and most brilliant novels of nineteenth-century Russia. Its unflinching and remorseless depiction of venality in Russian society is a lasting tribute to Gogol’s comic genius.<br/><br/>Translated and annotated by Donald Rayfiled, Emeritus Professor of Russian at Queen Mary University of London. He has written extensively on Russian and Georgian literature and on Stalin and the secret police. He has translated works by Chekhov and Gogol. |
600 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Gogolʹ, Nikolaĭ Vasilʹevich |
Fechas asociadas al nombre |
1809-1852 |
Subdivisión general |
Translations into English |
9 (RLIN) |
23142 |
651 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
Russia (Federation) |
Subdivisión general |
Social life and customs |
Subdivisión cronológica |
1533-1917 |
Subdivisión de forma |
Fiction |
9 (RLIN) |
24427 |
655 #0 - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--GÉNERO/FORMA |
Datos o término principal de género/forma |
Russian literature |
9 (RLIN) |
24428 |
655 #0 - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--GÉNERO/FORMA |
Datos o término principal de género/forma |
Literary classics |
9 (RLIN) |
24429 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Rayfield, Donald |
Fechas asociadas al nombre |
1942- |
Término indicativo de función/relación |
translator |
9 (RLIN) |
24426 |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación de Library of Congress |