MARC details
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
02451nam a2200265Ia 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
2771 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
230305s2015 xx 000 0 und d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9781610392761 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro/agencia transcriptor |
TBS |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
eng |
043 ## - CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA |
Código de área geográfica |
en_UK |
050 ## - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
HF5549.5.M5 |
Número de documento/Ítem |
M49 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Meyer, Erin |
9 (RLIN) |
12128 |
Término indicativo de función/relación |
author |
245 #4 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
The culture map |
Resto del título |
: decoding how people think, lead, and get things done across cultures |
Mención de responsabilidad, etc. |
/ Erin Meyer |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
1st ed., |
Resto de la mención de edición |
International edition |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
New York : PublicAffairs, 2015. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
viii, 277 pages : illustrations ; 21 cm |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Listening to the Air -- The Many Faces of Polite -- Why Versus How -- How Much Respect Do You Want -- Big D or Little d -- The Head or the Heart -- The Needle, Not the Knife -- How Late Is Late? |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
Whether you work in a home office or abroad, business success in our ever more globalized and virtual world requires the skills to navigate through cultural differences and decode cultures foreign to your own. Renowned expert Erin Meyer is your guide through this subtle, sometimes treacherous terrain where people from starkly different backgrounds are expected to work harmoniously together. When you have Americans who precede anything negative with three nice comments; French, Dutch, Israelis, and Germans who get straight to the point ('your presentation was simply awful'); Latin Americans and Asians who are steeped in hierarchy; Scandinavians who think the best boss is just one of the crowd--the result can be, well, sometimes interesting, even funny, but often disastrous. Even with English as a global language, it's easy to fall into cultural traps that endanger careers and sink deals when, say, a Brazilian manager tries to fathom how his Chinese suppliers really get things done, or an American team leader tries to get a handle on the intra-team dynamics between his Russian and Indian team members. In The Culture Map, Erin Meyer provides a field-tested model for decoding how cultural differences impact international business. She combines a smart analytical framework with practical, actionable advice for succeeding in a global world. |
526 ## - NOTA DE INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA DE ESTUDIO |
Nombre del programa |
B1S1 Organizational Behavior and Intercultural Management | MSc International Business: Managing Cross-Cultural Interactions |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Diversity in the workplace |
9 (RLIN) |
7273 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Psychology, Industrial |
9 (RLIN) |
9442 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Interpersonal relations |
9 (RLIN) |
1674 |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación de Library of Congress |